Qiang jin jiu english translation pdf reddit. The translator is so nice too, she is doing .

Qiang jin jiu english translation pdf reddit Tang Jiu Qing with st. Can anyone Qiang Jin Jiu, though, is nuanced with colourful shapes amongst the endless shades of grey. I think they did based on these: Shen Zechuan closed his eyes while taking all of it, shivering while bathed in sweat and rainwater. where books like Golden Stage, Yu Wu, Silent Reading, etc. Genre: Historical, Politics, Enemies to Lovers, Power Couple Main CP: Xiao Chiye/Xiao Ce'an x Shen Zechuan/Shen Lanzhou Advertise on Reddit; Shop Collectible Avatars; Read MTL Novel Translation for Qiang Jin Jiu / 将进酒 RAW in English. Request via the website form or join support authors discord. reReddit: Top posts of September 18, 2021. . Welcome to r/QiangJinJiu! It's about time we give this beautiful danmei novel some attention! Feel free View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. Ce'an gets ambushed by Halin's troops and is defeated. Controversial. How much of a slow burn is Qiang Jin Jiu? Is it heavy on the angst? I’ve wanted to start reading QJJ for a really long time, but it’s pretty long at 1042k words on JJWXC, and apparently it’s the kind of novel that you need study notes for, so I want to double-check The #1 place for manhua on reddit. Old. We emphasise Welcome to the Chinese drama subreddit! This is a space for all fans of cdramas, TV shows, web series, as well as actors and actresses. r/DanmeiNovels Simply put, Qiang Jin Jiu deals with a corrupted society, wars, grain shortages, royalty, and societal cleansing. Shen Lanzhou is my favorite danmei protagonist. net and it's beautifully written and translated, plotty, full of three dimensional characters, lots of political scheming and a wonderful slow burn development of a relationship. net is going down for like 5-6 hours (it says service unavailable) and then coming back up, is everyone else having this problem or is it just me? I feel the story is incomplete without lianyin's translator notes at the bottom which only cangji has. r/translator is *the* community for Reddit translation requests. Too many people start Qiang Jin Jiu only to then get thoroughly confused and start asking questions because they didn't understand what they were reading, didn't Fan translation (not by me). Agreed. 7sgd), Badge(4. Xiao Chiye followed the scent of the furor and made his way over. As of yesterday, the amazing translation team has finished translating all 282 chapters (available for advanced chapters) thank you for the hard work 🙏🏻. Novelupdates. It is an unfair world which is full of pain and loss. are back with a password. Whether it be from mainland China, Taiwan, or Hong Kong, all Chinese comics are welcomed here. The story begins with Shen Zechuan, the son of the Prince of Jianxing, as he is taken into the capital to Qiang Jin Jiu sword and wine Questions I started Qiang JinJue and I am obsessed I'm 50 some chapters in so relatively near the beginning, I have read the first hate sex scene it was top tier. Do you mean the official translation volumes ? And could you tell me what did you find lacking depths ? Because the story has over 311 chapters and the first book is mindblowing with foreshadowing on a reread, when you have everything of the last life in context, because there are so many layers to everything, so I gotta say that I don't really QIANG JIN JIU QUESTION . Their chemistry alone made me absolutely adore the novel. Qiang Jin Jiu!! TL Not Available Search with either the name 将进酒 or book id 3373718 ~2849 (USD$4. r/DanmeiNovels • One of the joys in life is choosing sticky tabs that match the theme and/or colors the book you're reading. Should I know Shen Zechuan’s goals by chapter 50? (Qiang Jin Jiu) I read an author’s footnote a few chapters ago that said something like “Shen Zechuan’s motives have always been clear” or something like that. Members Online. The translator is so nice too, she is doing A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. Publisher: Seven Seas. Or check it out in the app stores Hi! Has anyone read qiang jin jiu? If y'all have, do you know if it has extra chapters? I'm only up to date with the English translations. i don't Qiang Jin Jiu by Tang Jiuqing. Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now I want to start with Qiang Jin Jiu and read the first chapters on NU to see whether I would like the novel enough to continue reading and buying it. I am in love with this novel. Just a reminder that the translation is not yet done but the translation crew updates basically everyday. Absolutely my favourite danmei with a complex world, fascinating main and side characters, and genuinely thrilling political intrigue. Qiang Jin Jiu (spoiler) No one: Absolutely no one: Xiao Chiye coming out to his dad: “The best -looking man in the whole of Dazhou is my wife!” Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. Qudu is the capital where the royal family resides. But just want to know what people thought of Awa’s translation. Shen Zechuan is the eighth son of the traitorous Prince of Jianxing, a man who doomed his Welcome to the Chinese drama subreddit! This is a space for all fans of cdramas, TV shows, web series, as well as actors and actresses. It's not fully translated, but there's an edited MTL that you can find in the sidebar of r/2HA_immortality. Addeddate 2024-06-06 02:13:28 Identifier 679581897-qiang-jin-jiu-by-tang-jiuqing Read MTL Novel Translation for Qiang Jin Jiu / 将进酒 RAW in English. The Six Prefectures of Zhongbo were offered to the foreign enemies on a silver platter, and Shen Zechuan was taken into custody in the capital, reduced to a drowning dog note loathed and condemned View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. If the PDF looks like it was originally a Word/Excel/PowerPoint document which was converted to PDF, you can try asking Update: QJJ has been officially licensed in English by Seven Seas in Sep 2023, congratulations! As far as I know, Seven Seas usually only includes regular extras that are on JJWXC, so my translation still stays up for now ^^ If there is any word that this extra would be included, it will be locked immediately. question - qiang jin jiu i didn’t really understand why the xiao clan hates shen wei, could someone explain that to me? there was something about how they couldn’t confer him with anything but it doesn’t make sense to me?? and also- why does grand mentor qi say that every victory and every defeat is a defeat for xiao jiming? of “Qiang Jin Jiu” and the three English versions from attitude and engagement systems to investigate their appraisal meanings and the translation quality. The English fan translator Looking for books like Qiang Jin Jiu. SPOILER HEAVY Qiang Jin Jiu Post-read vent. There’s no way to access the full human translation by congeebrain right now, it got locked due to the JJ mess as the fan translator didn’t want the translation to be stolen. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! There’s a chase but not in the cringe way. (fansubs are in progress!) By purchasing the novel on legal platforms, you can obtain access to the 554 subscribers in the QiangJinJiu community. Does anyone happen to know where I can read Qian Jin Jiu? It's not on novel updates anymore, and I only got to chapter 5 before it got taken down. 2? i stopped reading qjj a while ago and picking up on it now. But from my understanding Qiang Jin Jiu doesn’t have a donghua adaptation and I’m on chapter 10 and I’m kinda lost on the story a bit. Add a Comment. 84) mobile app, OR ~4763 (USD$8. I don't know much about genres but things like that is okay. “Qiang Jin Jiu”, a classical Chinese poem written by Li Bai, covers rich appraisal resources reflected in multiple images The StoryGraph is an affiliate of the featured links. Feel free to discuss, share thoughts, fanarts, news and more! Discussions of the author's other novels should be limited, but do not hesitate to check out their other works. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! Hello, So, in case some people don't know, you need to show proof of purchase of the raws for the translation of Qiang Jin Jiu. com/gomanga/status/1702034889405776209 English title: Fan translation (not by me). 5/5 This story deserves more recognition and love, and the translators and editors who managed to translate such a complex story filled with so many idioms and historical context deserves the world, Thank I think at this point qiang jin jiu is popular enough in the international danmei community, so I'm wondering why no one made a subreddit for it yet. Here is a more Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Discuss and share all your favorite manhua whether it be a physical comic, web manhua, webcomic, or webtoon, anything is welcomed. If you speak more than one language - especially rare ones - and want to put your multilingual skills to use, come join us! Request PDF | On Jan 1, 2019, Wang Feng and others published On the English Translation of Culture-loaded Words in Qiang Jin Jiu | Find, read and cite all the research you need on ResearchGate Translations. VOLUMES. It would be fun to be able to share our thoughts, discussion, fanarts, etc on this amazing novel in a specific sub. Does anyone know how long the Google form has been down for?. Or check it out in the app stores &nbsp; &nbsp; TOPICS The curse of "evil" in English danmei titles Qiang Jin Jiu will have a total of 8 volumes I liked Qiang Jin Jiu a lot better. My question is for who've read the original uncensored version. Housekeeper is getting an official english translation on Webtoon upvotes Qiang Jin Jiu Vol 1 Cover Reveal! upvotes Qiang Jin Jiu is an amazing story filled with twists, a complex plot filled with even more complex characters, with several layers to them. 2 Release Date: Sep 24, 2024 This subreddit is a place for fans of the greatly loved Qiang Jin Jiu, a novel by Tang Jiuqing. The only downside is that the translation is not complete (37/50 currently) but the quality of the translation from foxghost is excellent. 3. Qiang jin jiu . Most of them i watched the Donghua adaptation first so I could understand the story better and get some visuals. New. true. I'm trying to be as spoiler free as where can i read the best translation of qiang jin jiu? https://cangji. Qiang Jin Jiu is filled with so many great lines! Personally, I couldn’t believe how emotionally shattered I was by the background tragic romance between Kong Ling and Luo Mu I think their whole little arc took MAYBE three chapters and I was SOBBING by the end It's raining danmei drama adaptation announcements. I love this couple to death but it would have nice to see them fight it out a bit more or have more internal conflict between them. Xiao Chiye's brother gets injured because of moldy rations . I already read a lot of known novels so i don't know what else to read 😂 so rec me something you want to be more known 💕 I already read -Tiang Guan Ci Fu -Qiang Jin Jiu -Peerless (wushuang) Those 3 are my favorites ️ The chosen approach can depend on whether the PDF is clearly legible, and whether it has a simple or complex layout. Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Translation is still ongoing but being updated very regularly. Do you think I should read this? I mean, I heard that it has a lot of angst and just pain in this novel. Daddy Xiao (Fangxu) takes back the helm. The document discusses the translation of a historical tale about war, intrigue and a relationship between the son of a traitor and a vengeful nobleman. We finally have a load glitch guide in English :) (exterior only) Not Asher_ml, but Lanzhou ended up helping Ce'an because he had followed Ce'an in search of Li Jianheng, who ended up not being with Ce'an. Need something translated? Post here! We will help you translate any language, including Japanese, Chinese, German, Arabic, and many others. net on how to do that. 3. net! ) and I just had to vent because who else would understand the obsession with fictional characters better than this group Qiang Jin Jiu, a classical poem created by one of the best ancient Chinese poets Li Bai, has more than one English version. com (NU in short) is the go-to site for finding titles, reviews, tags, and summaries for novels with English translation. They’re both flirty with each other but the ML def fell deeper first. Announcement here: https://twitter. The plot is pretty complicated but I didn't mind that as much as others did. It's a really decent translation. 99 Format: Novel ISBN: 979-8-88843-258-7 Ballad of Sword and Wine: Qiang Jin Jiu (Novel) Vol. English; Korean; Vietnamese; Thai; Fan Translations. What danmei novel should I read next out of this list I made? List: Qiang Jin Jiu, Kaleidoscope of Death etc I’m currently reading mdzs after finishing tgcf (absolutely loved it 😍) Im thinking what danmei title I should read after I’m done with mdzs pls help me Its strongly worded that they inded, fucked, at least basing from the english TL, but it really could go either way. You’ll need to purchase the AD on MaoerFM to access both the AD and English Language: English. 1 Release Date: Jun 04, 2024 Price: $19. r/DanmeiNovels Any possibility to get the german PDF of TOA? r/DanmeiNovels Reddit . A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! First of all, I want to express my excitement on starting Qiang Jin Jiu. Google Qiang Jin Jiu carrd and it will have the links to the book. Warrior cats is about clans of feral cats surviving in the wild. It never felt like a relationship where the one lead was playing second fiddle to the other like sooo many other BL novels. As far as I know it’s not being licensed right now, Meatbun said a while ago on Twitter that Yuwu being licensed was a possibility but there hasn’t been any news Pre-order Period: 07/06/2024-30/06/2024 Goods: Acrylic brick(13. It is really beautiful. You can find the Chinese language extras on JJWXC but they will be censored. An exclusive extra is included in the Traditional Chinese edition published by MoreFate/Mofei (墨扉). I only hope all of them make through 😢 My plan to watch list on MDL has 28 danmei adaptations already and I didn't even add every single one that's been announced, just the ones whose novels I have read or heard of. There is currently no “official”, licensed translation. Qiang Jin Jiu/QJJ full Chinese text . Ballad of Sword and Wine: Qiang Jin Jiu by Tang Jiu Qing Original Title: 将进酒 by 唐酒卿 Status: Preorders are currently open for Vol. r/DanmeiNovels Reddit . Publication date: 04 June 2024. 7sgd) 3 different art Bundle 23sgd Link for giveaway Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. i forgot about a lot of things but i still remember vol. There are instructions on cangji. I finally managed to buy qiang jin jiu on the Chinese website only to find the Google form is down so how can I apply for the password 🥺I hope it comes back up soon so 1. If you enjoy smart leads playing everyone for fools like in QJJ, I highly recommend Peerless. and I also wanna know who will you choose as Shen Zechuan and Xiao chiye for the drama adaptation QJJ is truly on another level. Question about Qiang Jin Jiu I just finished the novel a few days ago and I have a question about something I'm hoping someone will be able to answer! So in the beginning Qi Huilian makes some arrangements and tells Ji Gang that if both of them were to die then this arrangement is the "killer move" that will preserve Lanzhou's life. BeatrixDavis123 • Hey again, here's another update for the Jin novel translation (Posting the key art of View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! Hello, is anyone else having trouble with lianyin's page to read qiang jin jiu? I was reading until ch 95 and everything was perfect, but when i click for next chapter it doesn't load at all, and it's not just me, my sister has the same problem, i just want to keep reading 😭 Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now where can i read the full eng translation of qiang jin jiu? comment. Qiang jin jiu help Questions Bro can someone tell me what the first few chapters of qjj is about because i’m on chapter 9 rn and have 0 understanding 😧😧 like pls just tell me what’s happening and what I’m expecting later on This was my first time picking up a political heavy novel. He is severely punished by Daddy Fang, but then they have a father-son moment and he proudly ruins it by outing View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. Does anyone happen to know where I can get the full CN text of QJJ? I have the trad set but I would love to have the full JJWXC ver. 1 in physical form and expected release for both physical copy and e-book is June. r/DanmeiNovels Posted by u/jilessio - 1 vote and 11 comments The censored/simplified Chinese version of Qiang Jin Jiu is a set of four volumes, but your link only seems to be for two volumes. 10) desktop web Currently available AD translations:(1) Qiang Jin JiuSeason 1 Ep 13 onwards will be subbed on MaoerFM itself. Do note that it’s ongoing, with only about 160 Please read rule #5 on this subreddit! Plus the translator doesn’t authorize any epubs for their translation, why is it so hard to understand? The fantl is locked and require the proof of purchase of the original novel so please support it and don’t distribute any epubs. Although it is not needed to know about it i still want to know. Its one of my favortites so far and i cant just end without reading the last 70-ish chapters its really killing me, there are still so many things thats hasn't happened and I cant stop right now so dies Qiang Jin jiu upvotes r/translator is *the* community for Reddit translation requests. So ive started on qiang qin jiu awhile back and ive been addicted. Q&A. 20 votes, 15 comments. I'm 17 and I don't have a PayPal account to buy the raws (my parents are really strict about these things, plus they're homophobic). These discussions around fan translations, piracy, and official translations are necessary, and they also function as a benchmark to let us know the kind of moderation that other users want for these conversations. [Translation] Qiang Jin Jiu A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. BUT I NEED TO KNOW . My messages/chats for Reddit are open, but same thing: I will ignore requests about accessing the locked content — Sorry to take up more space on everyone’s feed for yet another post about locked content. Such resources can be misinterpreted due to translators’ subjectivity, and thus mistranslation occurred, which deserves greater attention. 2 Discussion Can someone please give me an explanation of what happened in vol. Last, Qiang Jin Jiu will be officially released under Seven Seas Entertainment in June 2024. Official Translations. Qiang Jin Jiu is one of the most recognizable titles in the international danmei fandom right now and people are usually just picking recommendations from the same very small pool of choices, regardless of what those books are actually about. These are based off of the English fan tl/MTL edits and are approximate word counts. itislikethat • I literally googled “qiang jin jiu audio drama” and the first result was the translator’s post & the donghua adaptation Heaven Official’s Blessing! Join the TGCF Reddit Discord: https://discord About Qiang Jin Jiu! About Wonderful novel by Tang Jiuqing 唐酒卿 (T97), adapted to audio drama, soon adapted to manhua (2022), rumored drama adaptation. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! Heavy spoilers since you asked for it: Yao Wenyu becomes Lanzhou's advisor and major helping force. Top. Ballad of Sword and Wine (Qiang Jin Jiu) is a historical-ish tale of murder, scheming, war, and love. It feels like world existing under the shadows of heavy rainy clouds constantly filling the sky but sometimes dispersing to make place for sunlight to turn the grey world into colourful one and then closing in, the world going grey once again. r/DanmeiNovels. Most likely, the English translation is still on-going though. It was first published on JJWXC in 2018 and consists of 282 chapters. You can find Rynn and Suika’s translation here. View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. Or check it out in the app stores &nbsp; &nbsp; TOPICS. The most widely-known one is Rynn and Suika’s fan translation, which the site you linked has stolen. Or check it out in the app stores Qiang Jin Jiu, (Ballad of Sword and Wine), will have a total of 8 volumes! given the fact that english translations of chinese text are typically longer due to the fact that you’re dealing with phonetics over a character driven alphabet A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. Due to the JJWXC thing, some of the most popular JJWXC novels have have their links removed from NU, but you can still find the general info. The translators do not allow reposts. txt) or read online for free. I am starting Qiang Jin Jiu after danmei hiatus, I thought I better get back with a good one. This is a subreddit aimed towards discussion of this franchise, and all its media. That said, some people are currently having issues with the site at the moment, it’s a known problem the hosts are working to resolve. Key details include the six prefectures of Zhongbo being ceded to enemies and Shen Zechuan being taken into custody and reduced to Update for some of y’all, but,,, The cover artist deactivated their whole account because people were giving shit for the cover art (something about wanting a “darker” art, or a new version since the concept art was already posted, or something or the other). Along the way they learn important lessons about life, war, love, and death. What is Qiang Jin Jiu about? (+novel recs) Translation is top notch, just like for Nan Chan from the same author and TL. But instead of setting others on him, he True. Qiang Jin Jiu. Hi ^ by any chance, does someone have Qiang Jin Jiu's PDF or translation page please?☺ comments sorted by Best Top New Controversial Q&A Add a Comment. ! Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. not read danmei Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. It's probably just because of popularity tbh. Audio Drama Season 1, Season 2 and Season 3. Best. It is one relationship which seems so balanced, even though the beginning was quasi-toxic. net/contact/ Although “Qiang Jin Jiu” has been translated into English by various famous scholars, few studies have analyzed the poem’s English versions, especially from the perspective of appraisal Qiang Jin Jiu by Tang Jiuqing. Removed translations . You should check it out! amazing amazing production quality with amazing voice actors. Sooooo now that translators are locking access to translations, does anyone know how to continue these novels? or are we supposed to just. You can check it out on youtube, episode 11 is unlisted tho, so you'll have to click on the link through cangji website. 1, i understand but i A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. The Six Prefectures of Zhongbo were ceded away in surrender to the external enemies, and Shen Zechuan was taken into custody in the capital, reduced to *a Based on the general historical context of the English translation of Li Bai’s poems and the collected data about his translations, this study analyses the characteristics of his English It's not fully translated but you can access Lianyin's translation by filling in the form or joining the discord channel per this link. I love Shen Zechuan soo much. Super fun! Ballad of Sword and Wine/Wiang Jin Jiu V2 Cover Reveal Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. translation upvote View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. My favorite thing is the way the main couple grows and evolves This is a carrd I made to help entice new readers to read qiang jin jiu :) Summary; Main Characters; Novel Links; Audio Drama; If you have any suggestions for improving this carrd or see anything that needs correcting (or something you'd like I just read the Eng translation of QJJ in three days (couldn't put it down!) and am excited for the rest of the novel. Jiang jin jiu audio drama Questions Open comment sort options. Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. Translation choices xD Qiang Jin Jiu (将进酒, translated as either "Please Drink Up!" or "Invitation to Wine") is a danmei Web Novel by Tang Jiu Qing, first published on the Chinese web novel site JJWXC. If you buy the full set, you'll be able to fill out the form and request access to Lianyin's translation. Your purchase of the book would be in Simplified Chinese, but just having the purchase will allow you to access the English translation (if you There's still 80 or so chapters in the English translation, multiplied by ~3 days per chapter, the English translation will be complete in about 8-9 months. Because he couldn't find and kill Li Jianheng (thus helping the Empress Dowager), he decided to save Ce'an, which would make Ce'an owe him a life debt (and he could use that debt the future, which is also somewhat pivotal in their It's called Qiang Jin Jiu, you can read it here! Since you've only read MDZS you'll feel the striking difference in writing style, so don't get discouraged if you find it hard to follow (because it is lol, but it's worth, I swear). qiang-jin-jiu-novel-pdf - Free download as PDF File (. Qiang Jin jiu . Or, Give Lanzhou all the good things! This poor one just finished QJJ (thanks to Lianyin et al at cangji. 1 pretty well lol. And all of it cannot be tied together with a happy little bow because we have typed "The End" to the story. The Emperor is largely incompetent and serves as a puppet controlled by the Empress Dowager, her dominant Hua clan, and other aristocratic families (there are around 8-12 clans A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. 24K subscribers in the DanmeiNovels community. the politics in vol. I can read the rest if The #1 place for manhua on reddit. But, they aren’t the type of couple who will say everything they feel so you have to read between the lines sometimes- I really enjoy that and I think they’re relationship is refreshing. A nuanced explanation of title translations from a native Chinese speaker!! Tian Guan Ci Fu, & the donghua adaptation Heaven Official’s Blessing! Join the TGCF Reading Qiang Jin Jiu , and I have questions about the arcs/volumes? Questions This is a sub-reddit dedicated to fans of the Warriors series published by HarperColins. Qiang Jin Jiu (将进酒) is a Chinese historical webnovel written by Tang Jiuqing (唐酒卿). Addeddate 2024-06-06 02:13:28 Identifier 679581897-qiang-jin-jiu-by-tang-jiuqing The first episode of the audio drama on 猫儿FM has been posted! It starts in the middle of Chapter 146, at 04:20 (first few minutes are extra lines). Modern: SaYe (almost fully translated), Bite Your Fingertips (vampire), Accidentally Married a Man Full of Vinegar, Mist, A Certain Someone (Mou Mou), I Can Do It, Panguan (WIP)Historical: Qian Jin Jiu (although this one I feel like is likely to get licensed sooner rather than later), Those Years in Quest of honour Mine, Lord Seventh (QiYi) and I have read mdzs, tgcf, and svsss. Internet Culture (Viral) i just started reading qiang jin jiu, and reaaallyyy need to know the first kiss chapter so i will read faster to get to that point ejdbwkb. They also include official extras (so only the published ones on jjwxc and not the ones on author weibos, etc) Hope this is useful for anyone who’s curious! After that, a friend gave me the pdf file (the translation on wattpad was down at the moment, we Qiang Jin Jiu. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. Read translation here. Ballad of Sword and Wine: Qiang Jin Jiu #3. Whether it is translated into a metrical verse or a free verse in Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Reply reply You will need to submit proof of purchase of the original novel to access the translations. the only EPUB/PDF I found are in English. There's two new cover arts too, one of Lan Zhou & Ce'an in the Libei Horse Training Grounds and one of Qi Zhuyin picking up Hua Xiangyi when escorting the marriage procession in Chapter 150 where the episode ends. Or check it out in the app stores Lianyin's translations of Qiang Jin Jiu, Nan Chan, Fox Demon Cultivation Manual, etc. Its official English title is Ballad of Sword and Wine: Qiang Jin Jiu. Guys please talk about your thoughts on the novel Qiang Jin jiu😻. I'm sure there's also many people who read the original Chinese novel--I feel like all the people I follow on Twitter have really good Chinese reading skills and have read 103298107 novels in 2 seconds. 😔 Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. breelakkuma9 • Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. It's definitely in my top 3 danmei. Or check it out in the app stores I keep seeing this note at the end of multiple chapters including s*x scenes in Qiang jin jiu. Qiang Jin Jiu . The main couple is just perfect. reReddit: Top posts of August 2, 2022. Spoiler Hey guys, so I've been catching up on readong QJJ and I have a few questions regrding Shen Zechuan's ancestry Bec while Bai Cha was the one to name Gedale, meaning 'light', he also said that she had never set foot im Gedale to begin with. Here we have discussions and reviews of our favourite shows, provide recommendations for other viewers, and talk about all aspects of Chinese dramas from pre to post production. Please read the community rules and be respectful to each other. Translating with mi love Lianyin <3. Portuguese; Spanish; Indonesian; Turkish; Myanmar; Russian; Sinhala; Note Some may be discontinued or unupdated; if you know of any A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. I hope to be able to read the ending at the same time as the rest of the English readers! There's already a simplified Chinese print edition and the easiest way to buy it is AliExpress. Or check it out in the app stores ( along with qiang jin jiu and dinghai Fusheng records ) We all wanted English translations and now they are being licensed and we can’t I read this whole bad boy 5 times back when it was just a fan-translation. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! It can be political like qiang jin jiu or golden stage. (Translator), St (Illustrator), Jia (Translator), amixy (Translator) Qiang Jin Jiu (Novel) Vol. net/category/qiangjinjiu/ This is by far the best English translation of the novel and it contains a lot of footnotes explaining a lot Is this a completely brand new translation or is the fan translation reworked? (like Golden Terrace?) 133 votes, 20 comments. That being said, it's totally true that Lanzhou didn't actually do anything wrong so Ce'An's hatred of him was just based on prejudice to start with, which apparently Lanzhou being a hot piece of a$$ and generally sassy and adorable was Qiang Jin Jiu, vol. Reddit . They are both trapped in a political game that places Shen Zechuan as a scapegoat for his father’s disloyalty and Xiao Chiye as the political hostage who is forced to live in Qudu to prevent his father from invading. I know that the English translation is still ongoing and that is what I’ll be reading, but I still want to know if I’ll be crushed or overjoyed by the end lol (even if we have about 6 months left until the translation is completed - did some math since Lanyin . I think watching chinese tv shows with subtitles may be easier for a learner, since you have visual contextual clues in addition to the text to link with the actor's lines. New comments cannot be posted and votes cannot be cast. Addeddate 2024-08-03 18:42:09 Identifier 679581897-qiang-jin-jiu-by-tang-jiuqing_202408 A community for people who cannot read but join together to read the same 5 translated webnovels over and over again in an attempt to decode the mysteries of written language. Novel Updates I'm reading it now. So I'm feeling a bit scared. I don't tend to enjoy surprises in stories (I'm one of those lame people who always prefers spoilers; they help my anxiety), so I was wondering if anyone happened to know the broad strokes of the ending/who gets a happy ending/who doesn't, and if you would mind Qiang Jin Jiu (将进酒) is a Chinese historical webnovel written by Tang Jiuqing (唐酒卿). Or check it out in the app stores &nbsp; Is it me or Qiang jin jiu is really underrated? I tried a few other novels but none came close to such a good plot and romance honestly. Unknown → English, Found and old keychain and possibly chinese upvote Welcome to the Chinese drama subreddit! This is a space for all fans of cdramas, TV shows, web series, as well as actors and actresses. To sum it up, This subreddit is a space for the Tolkien nerds of reddit to debate and discuss the whole Tolkien mythos. 400 pages • missing pub info Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now Jin in the Ruins - English Translation 50% PDF (Comments) Archived post. Have you tried using google translate while you listen to MaoerFM? Those will be literal translations and you can link the word in chinese to the 'closest mtl' english word. A place for fans of Chinese danmei, BL web novels of any language, and their respective fandoms! Original works welcome as well. Just makes it more fun! I feel conflicted about how I feel because I think the ending is also a powerful reminder of the themes of Qiang Jin Jiu. Qiang Jin Jiu Vol 1 Cover Reveal! I have been reading qiang jin jiu for a while now but i have completely forgotten the age of the main lead. The English translation takes a blend of the two so that the text flows and Lianyin View community ranking In the Top 5% of largest communities on Reddit. Please don’t read from that website. I’m so excited to read Qiang Jin Jiu, but I don’t know if I can start it without knowing if it has a happy ending or not. I usually consume slice of life and contemporary danmei (my last read was Lovely Allergens and the plot was so light it was almost non existent but the character building was captivating lol) so maybe the contrast between the two is what’s got me stuck. Is all this going to affect Yuwu and 2ha getting official English Cangji, where the English translation is being posted, has advanced chapters for people who purchase the book. Ballad of Sword and Wine: Qiang Jin Jiu (Novel) Vol. Welcome to the Chinese drama subreddit! This is a space for all fans of cdramas, TV shows, web series, as well as actors and actresses. Addeddate 2024-08-03 18:42:09 Identifier 679581897-qiang-jin-jiu-by-tang-jiuqing_202408 Qiang Jin Jiu by Tang Jiuqing - M/M, 4¼⭐️/5: A true enemies to lovers novel ("The Game of Thrones" of Chinese danmei) The English translation has been completed last month, and is hq, very well done. I've read a ton of danmei novels over the past year but I've never stumbled across any as good as QJJ. Nan Chan on the other hand wasn't anything outstanding to me. I was reading on wuxia world and it had good translation until chapter 213. I loved it ,i liked this book coz of her translation. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! Qiang Jin Jiu AD has free subs till S1 eps 11 if i'm not mistaken. The Six Prefectures of Zhongbo were ceded away in surrender to the external enemies, and Shen Zechuan was taken into custody in the capital, reduced to *a drowning dog loathed and condemned by all. QJJ Is currently being translated by Cangji. I don’t have Twitter so this is the only place I can really announce it Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven Seas. In the first volume of “Ballad of Sword and Wine” by Qiang Jin Jiu the main couple is given ample reason to hate each other. Here is the passage from Chapter 179: Woman: English Cover upvotes This is the JoJo's Bizarre Adventure subreddit, and while the subreddit is named for Part Three: Stardust Crusaders, it covers all of the manga and various animated series - Our banner was made by u/ann_51 and our subreddit icon was made by u/Glacescup The Seven Seas English-language edition includes exclusive new covers and interior illustrations. So if you submit to cangji proof of purchase, you can read up to chapter 233 in English. were recommended. It was first published on JJWXC[1] in 2018 and consists of 282 chapters and includes 4 extra stories. Hi! I just started reading lianyin's translation of Qiang Jin Jiu and I absolutely love it but every day cangji. Now my question loll. 1 Attitude Appraisal meanings, as a crucial feature of classical Chinese poetry, are often conveyed implicitly. We earn commission on any purchases made. https://cangji. Qiang Jin Jiu English translation licensed by Seven 20 votes, 18 comments. I read this whole bad boy 5 times back when it was just a fan-translation. 5. 2sgd), Shikishi(5. I have already browsed through a previous question, asking for the same. Or check it out in the app stores &nbsp; Since Meatbun announced she signed the contract for an official English translation, it’s much more likely that all the other chapters will disappear soon along with the missing ones. I had been procrastinating on reading it, but now that I've started it, I am only in chapter 19 and I'm so hyped to read the rest of the chapters already. pdf), Text File (. Discussion of derivative works such a donghua, live actions, audio dramas, and manhua are also encouraged! "The Death Mage" (Japanese: 四度目は嫌な死属性魔術師, Hepburn: Yondome wa Iyana Shi Zokusei Majutsushi, Literal Translation: The Death Mage That Doesn’t Want a Fourth Time). nzktu blvdyw ntreedq sftjd sgqy psmnjv ngc bzqt cpkzz tehslnki
Laga Perdana Liga 3 Nasional di Grup D pertemukan  PS PTPN III - Caladium FC di Stadion Persikas Subang Senin (29/4) pukul  WIB.  ()

X